Anois tá an samhradh ann agus is séasúr maith é chun blas a chur ar slisní éagsúla iasc úr.Teastaíonn spatula nó turner maith uainn chun na miasa sobhlasta seo a ullmhú sa bhaile.Tá go leor ainm éagsúil ar an acra cistine seo.
Is uirlis cócaireachta é Turner a bhfuil cuid chothrom nó solúbtha aige agus hanla fada.Úsáidtear é le haghaidh bia a chasadh nó a sheirbheáil.Uaireanta bíonn sé riachtanach agus nach féidir a athsholáthar a dhéanamh ar turner le lann leathan a úsáidtear chun iasc nó bia eile a chócaráiltear i bhfriochtán a chasadh nó a riar.
Synonum de turner é Spatula, a úsáidtear freisin chun bia a iompú i bpanna friochta.I mBéarla Mheiriceá, tagraíonn spatula go ginearálta do roinnt uirlisí leathana cothroma.Tagraíonn an focal go coitianta do turner nó smeach (ar a dtugtar i mBéarla na Breataine mar slice éisc), agus úsáidtear é chun earraí bia a ardú agus a smeach le linn cócaireachta, mar pancóga agus filléid.Ina theannta sin, uaireanta tugtar spatulas ar scríobairí babhla agus pláta.
Is cuma an bhfuil tú ag cócaireacht, ag meilt nó ag sileadh;bíonn dea-thionadóir soladach áisiúil chun d'eachtra sa chistin a dhéanamh iontach.An ndearna tú iarracht riamh do chuid uibheacha a smeach le casúr lag?Féadfaidh sé a bheith cosúil le hifreann leis an ubh te ag eitilt ar bharr do chinn.Sin é an fáth go bhfuil sé ríthábhachtach go mbeadh dea-iompóir agat.
Nuair a úsáidtear é mar ainmfhocail, ciallaíonn spatula acra kithcen arb é atá ann dromchla réidh atá ceangailte le hanla fada, a úsáidtear chun bia a chasadh, a ardú nó a chorraí, ach is éard is brí le casúróir ná duine a chasann nó a chasann.
Is féidir spatula, casúr, leatadóir, smeach nó aon ainmneacha eile a thabhairt air.Tagann spatulas i go leor cruthanna agus méideanna éagsúla.Agus tá an oiread céanna úsáidí ann don spatula humble.Ach an bhfuil a fhios agat bunús an spatula?Seans go gcuirfidh sé iontas ort!
Téann etymology an fhocail “spatula” siar go dtí an tsean-Ghréigis agus an Laidin.Aontaíonn teangeolaithe go dtagann bunfhréamh an fhocail ó éagsúlachtaí ar an bhfocal Gréigise “spathe”.Ina chomhthéacs bunaidh, thagair spathe do lann leathan, cosúil leis na cinn a fhaightear ar chlaíomh.
Iompórtáladh é seo sa Laidin ar deireadh mar an focal “spatha” agus úsáideadh é chun tagairt a dhéanamh d’éagsúlacht shonrach claíomh fada.
Sular tháinig an focal nua-aimseartha “spatula” ar an saol, chuaigh sé trí roinnt claochluithe sa litriú agus san fhuaimniú.Thagair bunús an fhocail “spay” do ghearradh le claíomh.Agus nuair a cuireadh an iarmhír bheag “-ula”, ba é an toradh a bhí air ná focal a chiallaíonn “claíomh beag” –spatula!
Mar sin, ar bhealach, is claíomh cistine é spatula!
Am postála: Lúnasa-27-2020